|
|
求这首歌的下载地址 0 | K( T; k* {" b
/ m6 |# k$ q. V+ }! o* k& E
Love is a many-splendored thing.
% f8 C. S* A( J1 p6 Y6 i- ^0 f5 h It's the April rose that only grows
# R: `7 V& S% F8 b- m8 S In the early spring;
& P3 Y( z' k4 K0 f" M! T2 Y Love is nature's way
, B; ]' Y) P4 u Of giving a reason to be living.
+ B3 h7 u3 {9 X! N- N" }. ^4 V: ` A golden crown
- [% s0 k2 \& O! H# g: K That makes a man a king.
3 C, Z/ N$ x: J5 z8 s; r3 L Once on a high and windy hill,- t5 w X8 O, H2 ]
In the morning mist two lovers kissed5 b! w( Y& ~9 G- ]
And the world stood still,/ I; C$ h, M" j( m
When your fingers \! i- }) _3 O$ A1 H
Touched my silent heart,
7 l* @) M0 c6 n- h& j6 W1 h0 V- \/ m' d% n And taught it how to sing.* x T3 k% i. | R
Yes,3 ?; q; m) W B
True love's many-splendored thing.
1 M: R' z7 Z! R* {7 }, b Once on a high and windy hill, W# c% ~3 Z3 |) f6 Y. a5 @8 D' R
In the morning mist two lovers kissed
, x/ U9 j1 l2 }1 g And the world stood still,
# S" m' a% n( t w& _9 R When your fingers
4 F. w4 ` m. V' t, b Touched my silent heart, }! R7 K' z7 v! `
And taught it how to sing." r+ e# y4 a f
Yes,
0 @8 l( h1 Z# ^, ^ w/ A5 J True love's many-splendored thing.
, Q6 O8 a2 K y# ^/ w+ z$ Q& k [参考译文]' @. x5 O* [5 N# ~/ |* O
爱,多么绚丽辉煌
8 A7 R7 n* D2 z8 f# W8 H 爱是一绚丽辉煌事,
* E* f6 C' Z3 F: E) F- `" z$ R1 t 是只在早春才吐艳的0 ~8 b3 H4 W) X. B
四月玫瑰;
$ N: Q2 s' @, A 爱是天道,' S6 t0 G2 H, H! G
给人生存的理由;- t' A5 q4 _+ W3 Q- A3 Q' s3 a
是金制皇冠,
& {$ e4 x; F! H( N 使普通人成国王。
q6 @1 t: F6 r 一次在微风吹拂的高山上,* ]% u* ?3 E' g- [: c7 G5 ~2 ]6 J
在晨雾中两人亲吻,+ x: [; p3 D. z" E3 l$ M0 L
世界静静站立;
, w x% o3 ^7 P- e3 |# @ 因为当时你手指$ X8 q3 o6 v; i$ T- V9 s
触动我安静的心,5 V7 K' c4 B8 \3 ?5 I
教它如何歌唱。
1 O, x/ F* l9 a1 b4 P% k2 r 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
: ]& u, h. p9 \! v' R B+ y 一旦在微风吹拂的高山上,
' E9 y) X5 q+ }+ M% {8 }: [" u 在晨雾中两人亲吻,+ Q& E, R. k5 c) Y! g* s3 g6 t
世界静静站立;. W) |+ g' ?' Y
因为当时你手指
2 {- n- h$ H. _- y s& W; t 触动我安静的心;
6 ~" A. H3 w4 R1 S7 K; z 教它如何歌唱。
' R9 h2 L& v/ A9 t1 y! w 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|